"混淆視聽" meaning in All languages combined

See 混淆視聽 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/, /xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/, /xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/, /wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/, /wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: hùnxiáoshìtīng [Mandarin, Pinyin], hùnyáoshìtīng [Mandarin, Pinyin], hǔnxiáoshìtīng [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³ [Cantonese, Jyutping], wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹ [Cantonese, Jyutping], hùnxiáoshìtīng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hùnsiáoshìhting [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun⁴-hsiao²-shih⁴-tʻing¹ [Mandarin, Wade-Giles], hwùn-syáu-shr̀-tīng [Mandarin, Yale], huennshyaushyhting [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуньсяошитин [Mandarin, Palladius], xunʹsjaošitin [Mandarin, Palladius], hùnyáoshìtīng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hùnyáoshìhting [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun⁴-yao²-shih⁴-tʻing¹ [Mandarin, Wade-Giles], hwùn-yáu-shr̀-tīng [Mandarin, Yale], huennyaushyhting [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуньяошитин [Mandarin, Palladius], xunʹjaošitin [Mandarin, Palladius], hǔnxiáoshìtīng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hǔnsiáoshìhting [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hun³-hsiao²-shih⁴-tʻing¹ [Mandarin, Wade-Giles], hwǔn-syáu-shr̀-tīng [Mandarin, Yale], hoenshyaushyhting [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], wahn ngàauh sih ting [Cantonese, Yale], wahn ngàauh sih tīng [Cantonese, Yale], wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³ [Cantonese, Pinyin], wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹ [Cantonese, Pinyin], wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 混淆视听
Head templates: {{head|zh|idiom}} 混淆視聽
  1. to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods; to obscure the facts Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "混淆视听",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "混淆視聽",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods; to obscure the facts"
      ],
      "id": "en-混淆視聽-zh-phrase-YURgVJ2M",
      "links": [
        [
          "mislead",
          "mislead"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "prevarication",
          "prevarication"
        ],
        [
          "deliberate",
          "deliberate"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "obscure",
          "obscure"
        ],
        [
          "fact",
          "fact"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnsiáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-hsiao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-syáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huennshyaushyhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньсяошитин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹsjaošitin"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-yao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-yáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huennyaushyhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньяошитин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹjaošitin"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnsiáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun³-hsiao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǔn-syáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoenshyaushyhting"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn ngàauh sih ting"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn ngàauh sih tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "混淆視聽"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "混淆视听",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "混淆視聽",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 淆",
        "Chinese terms spelled with 混",
        "Chinese terms spelled with 聽",
        "Chinese terms spelled with 視",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods; to obscure the facts"
      ],
      "links": [
        [
          "mislead",
          "mislead"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "prevarication",
          "prevarication"
        ],
        [
          "deliberate",
          "deliberate"
        ],
        [
          "falsehood",
          "falsehood"
        ],
        [
          "obscure",
          "obscure"
        ],
        [
          "fact",
          "fact"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄣˇ ㄒㄧㄠˊ ㄕˋ ㄊㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnsiáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-hsiao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-syáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huennshyaushyhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньсяошитин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹsjaošitin"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hùnyáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun⁴-yao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwùn-yáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huennyaushyhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуньяошитин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xunʹjaošitin"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnxiáoshìtīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǔnsiáoshìhting"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hun³-hsiao²-shih⁴-tʻing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwǔn-syáu-shr̀-tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hoenshyaushyhting"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn ngàauh sih ting"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wahn ngàauh sih tīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan⁶ ngaau⁴ si⁶ ting¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen⁶ ngao⁴ xi⁶ ting¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ən²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tʰiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn²² ŋaːu̯²¹ siː²² tʰɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "混淆視聽"
}

Download raw JSONL data for 混淆視聽 meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, nonstandard or dialectal)⁺'",
  "path": [
    "混淆視聽"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混淆視聽",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "混淆視聽"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混淆視聽",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "混淆視聽"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混淆視聽",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "混淆視聽"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "混淆視聽",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.